知己(蓝颜 VS 红颜) 2007-10-06 17:19
知己(蓝颜 VS 红颜)
这两个称谓很到位,很有意思;它们代表什么意思要看你怎么解释,对于一个词每个人都可以给出不同的解释,一个新的含义产生必定有特定的环境和背景。比如“农民”等等,它们有它们的本意,也有随着时代发展慢慢延伸的含义,从词义上分析,这两个词的中心都是知己,我个人也这么认为。我想知己与情人的区别应该是,情人比较私密的定义,就是两个人的感情的定位;而知己是一种交往的深度定位,例如古时的“伯牙子期”,知己更倾向与心灵上的一种共鸣。我个人认为,知己与爱情,情人等等这些词并不冲突,也不矛盾,有时候还会参杂在一起,该怎么称呼,因人而异,因事而异。
我个人认为蓝颜知己,红颜知己代表了一个是男人,一个女人的状态,这两个词应该是中性的,我比较喜欢淡化它们的爱情色彩,世上的事情很多时候就是一层窗户纸,或者一道线,越过了性质就变了。这个“度”的问题决定了结果。日久生情,一见钟情......知己应该是心灵沟通比较近的,我认为知己之间肯定有情,也有爱;什么是知己呢??我觉得任何一个定义都趋向与一个稳定的状态,知己也是一样!知己之间的情和爱,如果稳定在一个状态,它就是知己,如果超越了一个量度这个关系就会变成其他的关系!
怎么来衡量?靠事件开衡量!约会的频繁程度,一个人对另一个人状态的影像程度,身体的接触程度.....等等。
幸福的家庭,双方也可以是知己;知己不一定要结婚,也不一定要发生关系,知己和结婚,发生关系没有必然联系,知己只是对相处交往的一种程度的定位,不是定性!!!
而结婚,发生关系是结果,是一种定性的概念。
说到这里,我觉得情人的概念在当今社会有些时候也被赋予了贬义的含义,人们把一种婚姻之外的男女关系定义为情人,或者其他的名次,例如,二奶.....等等。
事实上,我认为情人就是一个中性词,两个有感情的人,都可以称为情人,只是当人们把那种特殊事件环境中的意思,互相传播以后,大家习惯了这种叫法。习惯了它代表另一个含义。
聊的不少了,最后说说我自己对知己的感受:
我觉得做知己有一种很舒服的感觉,知己有一种默契,任何的交流一旦有了默契,就会很流畅,让人觉得愉悦。为什么人们常说人生难得一知己,就是这种默契真的很难达到,它可以是偶然的,也可以是后天努力做到的,因为比较难得所以才觉得珍贵。
我觉得知己是一个高尚的,比较纯洁的词,希望知己不会想“情人”一样被赋予某些其他的含义,也希望大家都能有自己的知己,不管是蓝颜还是红颜。